Page 1 of 1

Avdelingsbetegnelser

Posted: 18 Dec 2008 1:17
by Benjaminsen
Har sett at kystfortene "ofte" har 2 betegnelser, som feks Bolærne:

MAA 3/501 Bolaerne
MKB 3/501 Bolaerne

HKB 8/980 Kongshavn (983)
HKA(R) 8/980 Kongshavn (983)

Er dette en vanlig greie, evnt hva er korrekt? Hva er forskjellen på de forskjellige?

Mulig at jeg har postet dette i feil kategori, men da håper jeg at en moderator flytter den til riktig sted. :)

Kai

Posted: 18 Dec 2008 1:20
by TommyG
MAA var vel Marine Artillerie-Abteilungen, og HKAA/HKAR var Häres Kust-artillerie abteilung/regimente (sånn ca. minus sikkert diverse skrivefeil ol.).

Dette er vel avdelinger som om jeg har forstått det rett, ligger på nivåaet over HKB/MKB.

Posted: 18 Dec 2008 20:13
by Erik E
Er dette en vanlig greie, evnt hva er korrekt? Hva er forskjellen på de forskjellige?
Dette kan vi nok diskutere ja, for her har tydeligvis heller ikke tyskerne hatt klare nok retningslinjer til at alle skrev på samme måte...

3/501 MAA Bolaerne
MKB 3/501 Bolaerne

8/980 HKAR Kongshavn
HKB 8/980 Kongshavn

I Kongshavn sitt tilfelle er 983 batterinummeret fra før omstruktureringen i 1943 og har ingenting med benevnelsen etter 1943 å gjøre....

Sammenlikner man med andre benevnelser i den tyske hæren er det nok det første alternativet som er "mest rett"
Eksempelvis skriver man alltid f.eks 1/865 Gren.Rgt, men gjør man dette om til HKB/MKB versjonen å skrive på blir det kompanie 1/865 :-)

Erik

Posted: 19 Dec 2008 7:08
by Benjaminsen
Jo, jeg ser den, og forstår hva du mener, tror jeg ;)

Men det jeg ikke helt forstår er at man bruker både MAA og MKB om samme kystfort, men det er vel på linje med "all" annen informasjon fra den tid om hvordan ting var...

Har sittet noen dager nå og lest om invasjonen og Bolærnes rolle i forsvaret av Norge, og konklusjonen er nå at jeg vet mye mer, men er mye mer forvirret.... PDT_Armataz_01_05

Kai

Posted: 19 Dec 2008 10:48
by J E F
Litt om tysk bruk av betegnelser.
Før april 1941 var uttrykket Herres-Küsten-Batterie (HKB) ikke i bruk i Norge. Her var det marinen som rådde. I den første tiden ble avdelingene kalt (eksempelvis) Marine-Artillerie-Batterie Bolaerne (MAB). Taktisk ble dette skrevet 3./MAA 501 (3. kompani av Marine-Artillerie-Abteilung 501).
I dagligtale, derimot, ble uttrykke MAB Bolaerne brukt. Det var først et stykke ut i krigen at marineartilleriavdelingene erstattet kompanibetegnelsen med batteri. Etter hvert tok marinen selv i bruk begrepet Marine-Küsten-Batterie ettersom hæren nesten bare brukte dette begrepet, dermed ble det MKB istedet for MAB.
Da så hærkystartilleriet kom i 1941 hadde disse batteriene uten unntak tresifrede batterinummer og ble kalt (eksempelvis) Heeres-Küstenbatterie 989, forkortet HKB 989. I august 1942 var situasjonen noe annerledes, slik at det fantes HKB med sammensatte nummer, eksempelvis HKB 15./751 (15. batteri/Heeres-Küstenartillerie-Abteilung 751).
AOK Lappland innførte derfor et system der batteriene ble gitt fortløpende batterinummer innen artillerigruppen, eksempelvis HKB 3./480 (3. Batterie/Heeres-Küstenartillerie-Abteilung 480) Berlevåg. Tidligere hadde dette batteriet taktisk nummer 3./448, men HKAA 448 satt i Båtsfjord som Artilleriegruppe Eismeer, mens Berlevåg sorterte under Artilleriegruppe Tanafjord (HKAA 480).
AOK Norwegen fant omleggingen av numrene i AOK Lappland interessant, og startet en prosess med å rydde opp. Fra 1943 ble det innført et system som fulgte regimentsinndelingen. Batterinummerrekker ble satt opp for hver artillerigruppe, slik at det var ledige nummer innimellom. Man begynte nordfra med Heeres-Küsten-Artillerie-Regiment 971, og laget en gjennomgående batterinummerering, eksempelvis 1./H.K.A.R. 971 (for enkelhets skyld også av tyskerne forkortet til 1./971)
Mot slutten av krigen kom HKAR 981 og 983 ved deling av tidligere regimentsområder.
Korrekt tysk skrivemåte var
Marinebatterier: 1./M.A.A. 501 (kortform 1./501)
Hærbatterier: 1./H.K.A.R. 971 (kortform 1./971)
(Lappland): 3./H.K.A.A. 480 (kortform 3./480)

Håper jeg ikke har skapt mer forvirring nå PDT_Armataz_01_09

Posted: 19 Dec 2008 10:57
by Benjaminsen
Ved første gjennomlesing så ble forvirringen bare større, men når jeg får lest nøye gjennom et par ganger, så tror jeg at jeg forstår hva du mener. :D

Så når man for Bolærne bruker MKB 3/501 og MAA 3/501 så snakker vi egentlig bare om to forskjellige perioder av krigen, slik at riktig betegnelse ved den tyske kapitulasjonen var 3./M.A.A 501 Bolærne. Riktig?

Posted: 19 Dec 2008 17:46
by J E F
Benjaminsen wrote:Ved første gjennomlesing så ble forvirringen bare større, men når jeg får lest nøye gjennom et par ganger, så tror jeg at jeg forstår hva du mener. :D

Så når man for Bolærne bruker MKB 3/501 og MAA 3/501 så snakker vi egentlig bare om to forskjellige perioder av krigen, slik at riktig betegnelse ved den tyske kapitulasjonen var 3./M.A.A 501 Bolærne. Riktig?
Marinen holdt på betegnelsen MAB 3./501 i interne sammenhenger, mens hæren og OT ofte kalte det (noe upresist) MKB 3./501. Dette skyldtes at et tilsvarende hærbatteri var HKB, og da var det en grei "kortslutning" å si MKB.
Skrivemåten MAA 3./501 blir ikke riktig, og jeg har aldri sett et tysk dokument hvor dette skrives slik. Skal man bruke MAA så må det skrives 3./MAA 501.
MAB er det formelt riktige siden den tyske våpenarten het Marine-Artillerie, og bataljonstaben het jo også Marine-Artillerie-Abteilung (MAA).

Jeg benyttet i vanvare MKB betegnelsen i min bok - jeg skulle ha brukt MAB på marinebatteriene.