norsk forum eller engelsk/norsk forum

Informasjon om forumet samt større (lengre) innlegg fra kaffekroken. Ikke start innlegg (tråder). Admin legger innleggene etterhvert.

Moderators: Stutzpunkt, KOS

Norsk eller engelsk/norsk forum?

Poll ended at 30 Apr 2008 17:08

Ønsker du at forumet skal være mest mulig norsk?
51
86%
Ønsker du at forumet er på norsk/engelsk?
8
14%
 
Total votes: 59
User avatar
KGJ
Posts: 945
Joined: 10 May 2006 22:43
Location: Florø
Contact:

Enig med Paul S. Alle med interesse for tyske kystfort i Norge bør kunne ha muligheten til å delta, så ved å opprette et "utenlandsk område" på forumet, opphever en den språklige barrieren.

Kim G J
Flora krigshistorielag
RasmusTerne

Hei.
Ved nærmere ettertanke synes jeg forslaget til Paul S. absolutt har noe for seg.
Sigfred R.
User avatar
Tarjei
Posts: 927
Joined: 30 Jul 2006 1:53
Location: Bergen

Paul S. wrote:Nå er forumet(Fortifications & Artillery) noe helt annet, franskmenn, dansker, hollendere osv diskuterer nå på egne forum, og skuer inn i sin egen navle.
Nuvel, visse ting gjør seg best på lokale forum, så man unngår å fylle forumet med tråder som kun lommekjente nederlendere kan svare på. (På den annen side er det jo greit å holde seg oppdatert på obskure nederlandske bunkere. PDT_Armataz_01_18 )
User avatar
telvrum
Posts: 358
Joined: 20 Aug 2007 21:23
Location: Arendal
Contact:

Hei

Har i det siste sett at flere og flere poster er på tysk/engelsk/norsk (salig blanding). Jeg må ærlig innrømme at jeg sliter med å følge med på tråder der kommunikasjonene går på tysk.

Greit at dokumenter og arkiv går på tysk. Da kan en sitte med Ordbok.

Engelsk er vel andrespråk her i norge og da kan vi vel holde oss til det i det minste.
Torstein E

If you tried your best and you failed miserably. The lesson is never try
User avatar
Christian B
Posts: 320
Joined: 24 Dec 2007 17:55
Location: Trondheim

Synes det med at folk skriver på tysk har tatt litt av her i det siste PDT_Armataz_01_03
Blir lite ryddig når det blir skrevet på tysk og norsk om hverandre i en tråd...

Og noen av de tyskespråklige brukerne virker som om det er en selvfølge at vi forstår hva som blir skrevet PDT_Armataz_01_09
User avatar
Erik H
Site Admin
Posts: 3499
Joined: 31 Jan 2005 23:01
Location: Trondheim
Contact:

Vi prøver hvordan det funker med "internasjonal sector" i forumet. Jeg kommer til å flytte alle tråder som starter med et utlands språk til denne delen av forumet (hvis de ikke skjønner det selv).

Erik H
User avatar
Erik E
Site Admin
Posts: 3515
Joined: 06 Feb 2006 20:30
Location: Rennesøy
Contact:

Jeg kommer til å flytte alle tråder som starter med et utlands språk til denne delen av forumet
Jeg synes ihvertfall det ble ganske mye "utenlandsk" i trådene her nå....
Vet ikke om det er meg det er noe galt med, men synes tråder på norsk er mye kjekkere å lese enn f.eks Tysk.
Hvis alle språk skal tillates får vi håpe det ikke dukker opp for mange utlendinger her ;-)

Erik
User avatar
KGJ
Posts: 945
Joined: 10 May 2006 22:43
Location: Florø
Contact:

Erik E wrote:
Jeg kommer til å flytte alle tråder som starter med et utlands språk til denne delen av forumet
Jeg synes ihvertfall det ble ganske mye "utenlandsk" i trådene her nå....
Vet ikke om det er meg det er noe galt med, men synes tråder på norsk er mye kjekkere å lese enn f.eks Tysk.
Hvis alle språk skal tillates får vi håpe det ikke dukker opp for mange utlendinger her ;-)

Erik
I tabloiden blir det: Tyske kystfort i Norge vil ikke ha tyskere! :D

(Ja, har dårlig humor, men måtte bare PDT_Armataz_01_14
Flora krigshistorielag
User avatar
Erik E
Site Admin
Posts: 3515
Joined: 06 Feb 2006 20:30
Location: Rennesøy
Contact:

He-he...
Ser ironien i det ja, men tror faktisk mange dropper å delta når det går på Tysk!
Neste blir kanskje nederlansk eller polsk da, men hva skjer den dagen Japanerne finner kystfort.com?
En plass må jo grensen gå, så det er jo greit at vi kan ta denne diskusjonen ;-)
Attachments
Gakken.jpg
Gakken.jpg (43.88 KiB) Viewed 83 times
User avatar
telvrum
Posts: 358
Joined: 20 Aug 2007 21:23
Location: Arendal
Contact:

Etter at det ble litt for mye tysk skriving for min del måtte jeg lete etter noe å oversette med fant denne.
http://translate.google.com/translate_t#

eks: www.kystfort.com 。是一個偉大的一方和論壇上方的蛋糕。

PDT_Armataz_01_36
Torstein E

If you tried your best and you failed miserably. The lesson is never try
User avatar
kstdk
Posts: 100
Joined: 14 Sep 2006 23:49
Location: Ikast, Danmark

Hej alle

Må en "udlænding" blande sig lidt her :D

Nu er Norsk og Dansk jo ikke i konflikt med hinanden - vi forstår ganske udmærket hinanden - og for de fleste er Engelsk og Tysk også ganske forståeligt.

Men når det hele bliver blandet sammen går forståelsen helt væk.

Den nye tråd (Internationale tråd) er nok på sin plads med Engelsk som fælles sprog - bare min mening. Som Dansker er Engelsk helt fin, og jeg deltager da også på flere andre fora hvor sproget er tysk eller sågar fransk - og der går engelsk da også an i al fordragelighed.

Men med lidt humor kan jeg give et eksempel fra Danmark - der trods sin lille størrelse har store sprog forskelle:

Hvis man tager bogstavernes udtalelse på jysk dialekt - så se bare her denne sætning:

A æ u o æ ø i æ å - æ a.

Oversat til Rigsdansk:

"Jeg er ude på øen i åen - er jeg"

På norsk ville det vel være noget lignende:

"Jei ar ute po øya i fossen / elven - ar jei" :D

God weekend.........
Med venlig hilsen,
Kurt
kstdk
Post Reply

Return to “Informasjon og større innlegg”