Page 2 of 2

Posted: 19 Aug 2009 11:53
by Paul S.
Takker for svar.
Etter å ha sett litt på det så er jeg usikker på hva det kan være.
Tror ikke det dreiser seg om noe på Nobø. Nero er tydelig og leselig. En evnt ø la jeg til da det er ofte o brukes for ø.
Siden dette dreier seg om liggeplasser for overflateskip og beskyttelse av disse er nok de ekstra linjene til Flakgruko i Trondheim(KM) og denne Gef.stand på Lade.
Flakgruppe Mittel Norwegen lå i følge lister på Rinnan(Værnes) og de siste forandringer er noe uoversiktlig.
Flieger Führer Nord sin Gef.Stand er jo navngitt som Haseat, så da er det nok ikke denne helller.
Alternativene er en Gef.Stand for LW flak for områder utenfor Trondheim, eller en linje til en Gef.Stand som har med flystøtte å gjøre i tilfelle angrep på disse liggeplasser.
mvh
Paul S.

Posted: 19 Aug 2009 15:24
by SES
Natter wrote:
JornN wrote:Zug = Direkte oversatt et trekk/tog. Litt usikker på den militære betydningen.
Jeg er nok den siste som bør prøve meg på oversettelser av tysk, men jeg har alltid oppfattet "Zug" i betydningen tropp (evt. underavdeling el.)...?
Jeg er enig. På dansk taler vi om en kanon-sektion. I tilfælde af let Flak vat det tre kanoner.
mvh
SES

Posted: 10 Sep 2009 17:52
by Tore E
Joda - zug står for tropp.